Categoría: Libros ilustrados

Circos extraños y crisálidas del futuro

dd

En esta sexta entrega de nuestro podcast (que ya podéis escuchar y descargar aquí), viajamos hasta el planeta Gethen con el enviado de Ekumen Genly Ai; Margaret Oliphant nos presenta una ciudad invadida por espectros familiares; asistimos a la brutal persecución neopuritana de mutantes que se narra en Las crisálidas; visitamos a la sirena, la quimera, y la gorgona en el circo del Dr. Lao, donde el mago Apolonio de Tiana también nos lee el futuro; comentamos un puñado de relatos de autoras “non-WASP”; llamamos a la puerta del número 7 de Craven Street para contratar los servicios de Dylan Dog, el único e inigualable “indagatore dell’incubo”; y le seguimos los pasos a Harlan Draka, el ser mitad humano mitad vampiro que protagoniza Dampyr.

Como siempre, incluimos a continuación las referencias bibliográficas pertinentes. Que las disfrutéis.

lao-02

FINNEY, Ch. G. El circo del Dr. Lao. Traducción de Mario Jurado. Prólogo de Rodrigo Fresán. Ilustraciones de Boris Artzybasheff. Córdoba: Berenice, 2006.

GARCIA-MORENO, S. “Lacrimosa“. Nightmare Magazine 38, 2015.

LE GUIN, U. K. The Left Hand of Darkness. New York: Ace Books, 2010.

(Para una lista de las ediciones disponibles en castellano, pincha aquí).

left-hand-06

OLIPHANT, M. Una ciudad asediada. Traducción de Jon Bilbao. Prólogo de Jesús Palacios. Madrid: Ediciones Nevsky, 2012.

(Para la edición electrónica en inglés, descargable gratuitamente, pincha aquí).

SHARMA, P. “Fabulous Beasts“. TOR.COM, 2015.

WONG, A. “Hungry Daughters of Starving Mothers“. Nightmare Magazine 37, 2015.

(Traducción al español disponible en el número 5 de la revista de ciencia-ficción, fantasía y terror SuperSonic).

WYNDHAM, J. The Chrysalids. Introducción de Christopher Priest. New York: New York Review Books, 2008.

(Para una lista de las ediciones disponibles en castellano, pincha aquí).

chrysalidsY además…

DYLAN DOG en las páginas web de Sergio Bonelli Editore (italiano) y de Aleta Ediciones (castellano).

DAMPYR en las páginas web de Sergio Bonelli Editore (italiano) y de Aleta Ediciones (castellano).

John Fowles, Peter Newell, Anna Maria Ortese, Alejandro Barba, Arthur Conan Doyle y James Berry

Collector

El podcast Todo tranquilo en Dunwich prosigue su andadura por los reinos de la literatura fantástica y los accidentados terrenos que la circundan. En este segundo programa, que ya pueden escuchar aquí, hablamos de terror psicológico, de la naturaleza salvaje y el proceso creativo, de niños que disparan pistolas y cohetes que destrozan hogares, de Alan Moore y su Northampton natal, de la biblioteca personal de Arthur Conan Doyle, y de la autobiografía del verdugo que fuese contemporáneo de Jack el Destripador.

Queremos daros las gracias a todos y a todas por el apoyo que nos estáis mostrando, por vuestros comentarios, críticas y sugerencias, y por ayudarnos a difundir el podcast. Siempre es un placer descubrir que al otro lado de las ondas existen personas todavía más locas que nosotros.

Y sin más dilación, os ofrecemos la lista de los libros que han protagonizado nuestro segundo programa. Que la disfrutéis.

BARBA, Alejando. Hechizo en Northampton. Una biolocalización de Alan Moore. Málaga: Gasmask, 2015.

BERRY, James. My Experiences as an Executioner. London: Percy Lund & Co., 1895.

DOYLE, Arthur Conan. Cruzando la puerta mágica. Traducción de Carlos Pranger y Miguel Ángel Villalobos (introducción de Bram Stoker); notas de Carlos Pranger. Málaga: GasMask Editores, 2015.

FOWLES, John. The Collector. London: Pan Books, 1986.

(NOTA: Distintas editoriales como Cátedra, Círculo de Lectores, El Aleph, y Orbis, han publicado traducciones de la novela al castellano. La más reciente de ellas está editada por Sexto Piso).

FOWLES, John. El árbol. Traducción de Pilar Adón. Madrid: Impedimenta, 2015.

Newell - Hole

NEWELL, Peter. El libro inclinado. Traducción de Aloe Azid. Barcelona: Thule Ediciones, 2007.

NEWELL, Peter. El libro del cohete. Barcelona: Thule Ediciones, 2009.

NEWELL, Peter. El libro del agujero. Póvoa de Varzim: Manuel Caldas, 2011.

(NOTA: La obra de Peter Newell pertenece al dominio público, y por tanto puede consultarse legalmente en red).

ORTESE, Anna Maria. L’iguana. Milano: Adelphi, 1986.

(NOTA: En 1968, la editorial Destino publicó una traducción de la novela, hoy descatalogada).

También hemos mencionado a:

Cuentos para Algernon. Blog de relatos de ciencia ficción, fantasía y terror traducidos al español.

Embryo. Alan Moore en español.

Anna Maria Ortese en la editorial Minúscula.